95岁再执棒经典歌剧 郑小瑛称“顺利过关”
2024-09-07 17:21 来源:厦门晚报

  95岁的郑小瑛再为《托斯卡》执棒。

  ■歌剧《托斯卡》中文版剧照。

  厦门网讯(文/厦门晚报记者 林晓云 图/受访者提供)9月13日,全新制作的普契尼三幕歌剧《托斯卡》中文版将在厦门嘉庚剧院上演,担任指挥的是95岁高龄的郑小瑛。该剧中文版由厦门市文艺发展专项基金资助,以“打造歌剧精品、尊重原著传统、推动洋戏中唱、服务中国大众”为宗旨,再现经典作品的“洋戏中唱”。

  “我在62年后再指挥《托斯卡》,没有趴下,顺利过关啦!”郑小瑛说。中文版歌剧《托斯卡》,暌违35年后再次登上中国歌剧舞台,于9月5日、6日晚上在福建大剧院连演两场,同步线上直播。

  62年前首次执棒《托斯卡》 再次指挥“洋戏中唱”被称传奇

  在福州的演出现场,很多观众特意从外地赶去,一睹郑小瑛的风采。其中不少观众是第一次欣赏到中文版的西方经典歌剧,纷纷表示很震撼。

  “这是世界歌剧史的传奇。”在现场和直播平台评论区,很多人用“传奇”“奇迹”来形容95岁郑小瑛的这次演出。据介绍,她第一次指挥的歌剧就是《托斯卡》。1962年,当时33岁的郑小瑛在国立莫斯科音乐剧院指挥这部作品,成为首位站在外国歌剧指挥台上的中国人。此次是她时隔62年,再次为《托斯卡》执棒。

  为了演出成功,郑小瑛参与了歌剧制作的全流程,从配歌、音乐作业到排练,她每天的工作时间和乐团年轻演奏员们一样。为了让观众了解《托斯卡》的剧情和音乐特点,郑小瑛提前录制了导赏主讲视频,深入浅出地进行介绍。中文版《托斯卡》的意中校对、汉学家爱迪佐尼来自意大利,他说,非常高兴有这么多优秀的歌唱家用中文演唱西方经典歌剧。

  演出前举办公益分享会 推广中文版歌剧让更多观众了解

  8月21日晚,歌剧《托斯卡》中文版在郑小瑛歌剧艺术中心爱乐厅举办艺术分享会,郑小瑛邀请了导演王湖泉及多名主演,介绍了《托斯卡》的思想内涵和艺术风格、“洋戏中唱”的艺术理念等。

  演出之前举办公益性质的艺术分享会,是郑小瑛歌剧艺术中心的“传统”,为的是让乐迷们在走进歌剧院之前,对作品的思想性和艺术性有一定的了解,懂得作曲家是如何通过音乐来讲故事的,发现更多精彩,更留心音乐中巧妙的布局与呼应等。

  郑小瑛提及“洋戏中唱”的推广时,形容为“艰辛”。她说,西方歌剧诞生400多年了,是世界公认的高端音乐艺术,但很多中国观众并不熟悉它独特的表演模式,歌剧中文版的制作和演出,就是为了让更多人了解并走近这一艺术。

  导演王湖泉和演员李秀英、杨小勇、韩蓬都表示,用中文演唱西方经典歌剧,对于中国的歌剧演员来说是个极大的挑战,但是母语能够帮助演员更深入地理解角色、把握对手戏中的情绪反应,更好地带入自身的内心体验,也能够给观众带来更有冲击力的感受。

  【剧情简介】

  歌剧《托斯卡》由意大利作曲家普契尼作曲,于1900年1月14日在罗马的康斯坦奇剧院首演,是世界歌剧舞台上演次数最多、最受欢迎的经典歌剧之一。作曲家普契尼的多部歌剧如《蝴蝶夫人》《波西米亚人》《图兰朵特》《贾尼·斯基基》等,已被中国观众熟知和喜爱。

  《托斯卡》中有三位主角,恶人警察局长斯卡皮亚、纯洁善良的歌唱家托斯卡和追求正义的画家卡瓦拉多西,剧中展现了爱国精神和对非正义的反抗。

责任编辑: 廖文焱,赖旭华